- すべて(266)
- 2024年度
- 2023年度
- 2022年度
- 2021年度
- 2020年度
- 2019年度
日本語を英語に直す時、すんなり右から左へと行かないことはよくあります。
例えば “きっかけ”という言葉。
日本語の文型そのままに “what was きっかけ?”(きっかけは何でしたか?)とはなりません。
*テニスを始めたきっかけは?なら
What made you start playing tennis?
(何がテニスを始めさせましたか?)
*日本に来たきっかけは?なら
What brought you to Japan?
(何があなたを日本に持ってきましたか?)
*事故のきっかけは?なら
What caused the accidennt?
(何が事故を引き起こしましたか?)
*彼に出会ったきっかけは?なら
How did you meet him?
(どんなふうに彼に会ったの?)
というのが良いでしょう。
日本語の根底の意味を紐解き、別の文章にして考えてみると、英語で表現することができますよ!