2026.7.9 #100 “easy / easily”
日々暑くなり、レッスン中に困るのが「蚊」の侵入です。ドアの開閉とともにやってくる奴らとの闘いが、今日もあちこちで繰り広げられました。
「小学生と学ぶ英語の語源」第100回は “easy / easily”「簡単な」「簡単に」です。
今から800年くらい前の中英語期にアングロ・ノルマン語 *¹ の esé から、または古フランス語の aisié(容易な、楽な)からきたと考えられています。
easy は日常的にとてもよく使う言葉ですが、古英語期に使われていた英語本来語の ieþe という語にフランスから入ってきた言葉が取って代わってしまったのです。(なんと!)
中英語での綴りは esi で、語尾の -i が形容詞を作る語尾の -y となったと考えられています。
easily も esili の綴りで、副詞を作る語尾の -li (-ly) がついて「容易に」の意味で中英語期に見られています。また名詞 ease「容易、ラク」も ese, aise, eise と綴られ、古フランス語 aise から同じ時期に入ってきています。
副詞として easily がありますが、下記のような慣用表現には easy も副詞として用いられる場合があります。
take it easy(のんびりやる)
go easy(気楽に構える)
(It is) easier said than done.(言うは易く行うは難し)
Easy come, easy go.(得やすいものは失いやすい、悪銭身につかず)
(上記注)*¹ 1066年にノルマン・コンクエストによってイギリスに入ってきたフランス語が、イギリスの中で独自に発達していった言葉です。これによって英語は文法構造が複雑だった「古英語」から、文法は簡単になったものの単語はフランス語が混ざり合って複雑になった「中英語」へと変わっていきました。
さて、第100回が easy となりましたが、毎日続けることが決して easy というわけではありません。むしろ私にとっては毎日続けることが hard だと思っていたからこその挑戦でした。子どもたちに「毎日少しずつやろうね」と言っている自分が、いったい何を毎日できているのか。そこを問うものでもありました。
しかし振り返ってみれば、これだけの記事を1日や2日で書けるか、と考えてみればまず不可能です。毎日少しずつだからこそできるのだと思います。そう考えると、毎日やった方が easier ですね。
これからも子どもたちと共に、ぼちぼちと学んでいきたいと思います。Let’s take it easy!
