2026.5.28 #58 “job”
今週末運動会のためか、みんな眠そう(-_-)zzz早く運動会終わってくれ〜。
「小学生と学ぶ英語の語源」第58回は”job” 「仕事」です。
job はなんと、語源不詳のようです!
今から500年くらい前の16世紀に初めて記録が見られ、 job of work すなわち a piece of work (仕事のひとつ)の意味で使われていました。これにより、job は数えられる名詞として「具体的なひとつの仕事」の意味を表します。
同じ「仕事」の意味で work もありますね。
こちらは古英語期からの英語本来語 weore で、 印欧祖語の *werg-(する)に基づいています。(/g/ → /k/ の音の変化は「グリムの法則」です!)
work のもとの意味は「すべきこと」であり、名詞「仕事」、動詞「働く」です。(人間、働かなければなりません)「仕事」の意味では数えられない名詞ですから、job と比べると仕事全般を指す抽象的なイメージですね。
job と work は、ともに「働いた結果できたもの」も表します。job の方はGood job!(よくできたね)のように「仕事の成果」を表し、work の方は「作品、著作」の意味になります。この場合は数えられる名詞となります。
さらに「仕事」と言えば、task や assignment もあります。いっぱいありますね(^^;)
task は古ノルド語、フランス語から入ってきた tax(税)と同じ語源ですので、「義務としてやるべき仕事、任務」の意味です。
ちなみに、tax の /ks/ の音は、task /sk/ とひっくり返ってしまいましたね。これは「音位転換」と呼ばれ、言い間違えられたのがそのまま使われるようになってしまったという、とってもおもしろい現象です。
assignment は中英語期に古フランス語から入ってきた assign(割り当てる、任命する)の名詞ですので、「割り当てられた仕事」の意味です。
task も assignment も具体的に与えられた仕事を表しますので、数えられる名詞となります。
今日のドジャーズは大谷さんの先発で6回を無安打に抑え、さらに先頭打者ホームランでした!
Good job!いや、Great job!です(^o^)/~~
